アルゼンチンとブラジルのキャップ
アルゼンチンとブラジルのキャップ20個更新しました。
写真のキャップはアルゼンチンのスプライトのキャップですが、なんて書いてあるのか調べてみました。
キャップには、「PROMO LA COMPU TE CALIENTA」と印刷されています。
アルゼンチンはスペイン語なのでGoogleの翻訳サービスで調べてみると、「コンピューターの熱いお茶プロモーション」と出ました。
スプライトとコンピューターと熱いお茶とプロモーション。はて、どんな関係があるのか。
ちなみに、ポルトガル語でも調べてみましたが、まったく翻訳できないので、やはりスペイン語に間違いないと思います。私の第2外国語はスペイン語でしたが、さっぱりわからくて情けないです。
ストレスの溜まるいちにちとなりました。トホッ。
「更新情報(ペットボトルキャップ)」カテゴリの記事
- サントリー『黒烏龍茶』純金メダルが当たるシールキャップ(2012.05.27)
- 伊藤園「香り一新 『お~いお茶 緑茶』」の粗ギザキャップ(2012.05.26)
- kinakoさんからのシールキャップ(2012.05.23)
- 『メローイエロー』のシールキャップ(2012.05.24)
- スペインのペットボトルキャップ(2012.05.16)



Comments