韓国『A水』のキャップ
『ミネラルウォーター大全』を主宰するyoooさんから頂きました。ありがとうございます。
日本ではほとんど売られていないそうですが、新大久保にはあるかもしれないということです。
『A水』と書いてあると思いますが、その下には『eisu』とあります。「eisui」のことなんでしょうかねぇ。
デザインは、とっても可愛らしくてグッドです。^^
「更新情報(ペットボトルキャップ)」カテゴリの記事
- サントリー『黒烏龍茶』純金メダルが当たるシールキャップ(2012.05.27)
- 伊藤園「香り一新 『お~いお茶 緑茶』」の粗ギザキャップ(2012.05.26)
- kinakoさんからのシールキャップ(2012.05.23)
- 『メローイエロー』のシールキャップ(2012.05.24)
- スペインのペットボトルキャップ(2012.05.16)



Comments
KUMAさんこんにちは。
水は韓国語でスと読むらしいので、
エイスと現地では読むのでしょう。
石水と書いてソクスと言う製品もありますし、
地奬水と書いてチジャンスと言う製品もありますから。
Posted by: yooo | 2010.09.04 at 13:56
yoooさん、こんにちは。
今日もとても暑いですが、相変わらず精力的にお出かけなんでしょうか?熱中症対策は全く問題なさそうですね。お水のスペシャリストですから。でも、塩分も忘れずに摂取して下さいね。^^
水から学ぶ韓国語!!!
ハングルじゃなくて漢字ってところが良いですね。水[sui]からsuは連想できます。勉強になりました。
こんなところから業務連絡で恐縮ですが、本日例のブツ発送しました。ご笑納下さい。
Posted by: KUMA | 2010.09.04 at 14:17